Mario Guerrero se prepara para seducir a los brasileños Imprimir
Escrito por Staff Mario Guerrero   
Viernes, 23 de Julio de 2010 02:46

- Hace cinco meses, el cantante está tomando clases de portugués, y ya tiene traducidas seis canciones de su disco “Te amaré” a este idioma.

Mario Guerrero siempre ha creído que el portugués es un idioma muy romántico, y por lo mismo mientras componía el tema “Te amaré” inmediatamente se lo imaginó en ese idioma. Así surgió “Vou te amar”, canción que canta a dueto con la cantante carioca Perlla.

“Cuando grabé ‘Vou te amar’ lo hice fonéticamente, es decir aprendiendo cómo se pronunciaba cada palabra lo que se me facilitaba porque es a través del oído. Pero también quise saber qué significaba cada una de las frases para poder dar con la afinación y la interpretación correcta”, comenta el cantante.

Con el objetivo de seguir conquistando a los brasileños, el artista está tomando clases de portugués hace cinco meses. “Por una parte es por el desafío personal de aprender otro idioma, y por otra por una necesidad artística de poder relacionarme con los compositores y artistas de allá. Además que me permitirá tener una mejor relación con el público de Brasil”, sostiene Guerrero, quien cuenta que lo que más le ha costado es pensar en otro idioma, junto con la pronunciación de las erres.

Mario Guerrero ya tiene traducidas seis canciones de su disco “Te amaré” en portugués, como “Todo vuelve a ti”, “Querer continuar”, “Tus manos” y “Hoy vivo”, entre otras,  con el fin de estar preparado para cuando pueda editar su disco en Brasil, donde ya está rotando en algunas radios su canción “Vou te amar”.